日曜日, 9月 18, 2011
さん・だんぢめ Sand & Gem: ラッセルの幸福論を憶い出した午後
さん・だんぢめ Sand & Gem: ラッセルの幸福論を憶い出した午後: 世の中は3連休らしい。僕らの仕事はカレンダー通りで今日は半ドン。お隣の 「やぶ茂」 さんで昼ご飯を食べてから、午後はオフィスに籠って、しこしこと8月上旬から溜まりに溜まったペーパーワークをする事にした。先送り&「何とかなるでしょ」的逃避行動で無理矢理無視していたけれど、さすがに切...
月曜日, 9月 20, 2010
ラッセル:格言・名言(n.023)
Of all the characteristics of ordinary human nature envy is the most unfortunate; not only does the envious person wish to inflict misfortune and do so whenever he can with impunity, but he is also himself rendered unhappy by envy. Instead of deriving pleasure from what he has, he derives pain from what others have.
http://russell.cool.ne.jp/beginner/HA16-030.HTM
金曜日, 8月 27, 2010
ラッセル格言・名言(n022)
| |
http://russell.cool.ne.jp/beginner/HA15-080.HTM
A very frequent source of fatigue is love of excitement. If a man could spend his leisure in sleep, he would keep fit, but his working hours are dreary, and he feels the need of pleasure during his hours of freedom. The trouble is that the pleasures which are easiest to obtain and most superficially attractive are mostly of a sort to wear out the nerves.
水曜日, 8月 25, 2010
ラッセル格言・名言(n021.)
http://russell.cool.ne.jp/beginner/HA15-050.HTM
When some misfortune threatens, consider seriously and deliberately what is the very worst that could possibly happen. Having looked this possible misfortune in the face, give yourself sound reasons for thinking that after all it would be no such very terrible disaster. Such reasons always exist, since at the worst nothing that happens to oneself has any cosmic importance. When you have looked for some time steadily at the worst possibility and have said to yourself with real conviction, 'Well, after all, that would not matter so very much', you will find that your worry diminishes to a quite extraordinary extent.
火曜日, 8月 24, 2010
ラッセル格言・名言(n.020)
http://russell.cool.ne.jp/beginner/HA15-050.HTM
I have found, for example, that if I have to write upon some rather difficult topic the best plan is to think about it with very great intensity - the greatest intensity of which I am capable - for a few hours or days, and at the end of that time give orders, so to speak, that the work is to proceed underground. After some months I return consciously to the topic and find that the work has been done.
月曜日, 8月 23, 2010
ラッセル格言・名言(n.019)
http://russell.cool.ne.jp/beginner/HA15-040.HTM
The trouble with emotional fatigue is that it interferes with rest. The more tired a man becomes, the more impossible he finds it to stop. One of the symptoms of approaching nervous breakdown is the belief that one's work is terribly important, and that to take a holiday would bring all kinds of disaster.
日曜日, 8月 22, 2010
ラッセル:格言・名言(n.018)
| |
http://russell.cool.ne.jp/beginner/HA15-030.HTM
Even great sorrows can be survived; troubles which seem as if they must put an end to happiness for life fade with the lapse of time until it becomes almost impossible to remembcr their poignancy. But over and above these self-centred considerations is the fact that one's ego is no very large part of the world. The man who can centre his thoughts and hopes upon something transcending self can find a certain peace in the ordinary troubles of life which is impossible to the pure egoist.
登録:
投稿 (Atom)